-
Becaines, becades i crucs
-
L’estreginador estregina les tregines
-
Altres usos d”estanyar’
-
Patxoc i patxoca
-
Un altre sant tornem-hi
-
S’hi llogaran cadires
-
Polissons de França a les Illes
-
«Arribaven pels rials lladrucs llunyans de gossos…»
-
Pèlags i pèlecs de tot pelatge
-
Temps i espai de la bòfia
-
Alcover/Moll: processó
-
Quarteres, pams i aiminades
-
Consideracions sobre ‘eixir’ i ‘sortir’
-
L’altra haca la trac
-
Indiots, piocs i titots
-
La cria de les tirones
-
Rebentats, rasques, brufar
-
Aquest paio s’envola
-
Bòtils mallorquins
-
El boix que boixa
-
Anar-se’n a can Trompeta
-
A les Borges, l’Havana
-
El carrer Estret – Enge Straße (I)
-
El carrer Estret – Enge Straße (II)
-
El carrer Estret – Enge Straße (III)
-
El carrer Estret – Enge Straße (IV)
-
El carrer Estret – Enge Straße (i V)
-
Precisions sobre ‘returar’
-
A l’alzina del passeig de Gràcia
-
Fileres i teringues
-
Este és lo pare
-
En Sísif, l’espurna i els cagadubtes
-
Hòmens, homenets i cagamandúrries
-
Brètols o bretons?
-
Un poema sinistrament prescient?
-
Per què diem ‘curt de gambals’?
-
Tòtils i tòtiles
-
L’altra xibeca
-
Una estàtua al Minipímer
-
Si apagues el llum, et fots de lloros

Comentaris recents
dia feiner
Ara els dies de pantaló vell són els festius... ...
dia feiner
En ma casa també déiem dia de pantaló v...
dia feiner
També dia d'ordi, a Eivissa, alm...
de quan Judes era fadrí i sa mare festejava
El meu pare el Louis Juanchich nascut a Pollestres...
fadrí -ina
https://letno.dival.es/va/publicacion/fadrines-el-...