-
I per acabar ‘encabat’
-
Sisplau o si us plau?
-
Sisplau
-
Les traduccions de l’Snoopy: de ‘si’s plau’ a ‘sisplau’
-
A Can Forquilletes
-
Déu n’hi do o deunidó?
-
Dues explicacions sobre l’origen de l’expressió
-
Dues tires d’en Sísif amb ‘Déu me’n guard!’
-
Antoni de Montpalau a Pratdip. Sobre els vampirs
-
Casup i variants: més exemples
-
El xup-xup o la xup-xup?
-
if the shoe fits, wear it
-
child’s play
-
there’s no harm in asking
-
blow a gasket
-
answer the call of nature
-
Pixapins
-
Amb els pixats al ventre
-
La definició de ‘pixum’
-
Joan Coromines: ‘llitotxa’
-
La meva felicitació
-
Cap a Cap d’any
-
Ser o no ser cap de fava
-
Déu dona faves a qui no té queixals
-
Prisca novis cedant
-
Creu-t’ho, que aniràs amb auto!
-
Puja aquí dalt i balla!, diu en Sísif al seu amic
-
Genuïnitat de l’expressió ‘besa’m el cul’
-
El català tranquil · frapar
-
És temps de sentir ‘bixumets’
-
El català tranquil · befa
-
El català tranquil · vergonyeta
-
El català tranquil · àrbit
-
Les cases de pagès
-
Vida i mort d’alguns dialectes
-
Un cas resolt: camí ral
-
Més passatges amb ‘córrer-la’
-
En una petita ciutat alemanya
-
Ganduls en vaga
-
A la peresa

Comentaris recents
airada
L’Agneta de cal Cataquei, de Sant Martí Sesguei...
una mica mica
*venir a ser: ser com...
mig mig
A Menorca també solem dir-ho així, mitjo-mitjo....
mig mig
Ma mare en deia mitjo mitjo....
mig mig
Per ací "un mig mig" també és un refresc: mig g...