-
Déu n’hi do o deunidó?
-
Dues explicacions sobre l’origen de l’expressió
-
Dues tires d’en Sísif amb ‘Déu me’n guard!’
-
Antoni de Montpalau a Pratdip. Sobre els vampirs
-
Casup i variants: més exemples
-
El xup-xup o la xup-xup?
-
if the shoe fits, wear it
-
child’s play
-
there’s no harm in asking
-
blow a gasket
-
answer the call of nature
-
Pixapins
-
Amb els pixats al ventre
-
La definició de ‘pixum’
-
Joan Coromines: ‘llitotxa’
-
La meva felicitació
-
Cap a Cap d’any
-
Ser o no ser cap de fava
-
Déu dona faves a qui no té queixals
-
Prisca novis cedant
-
Creu-t’ho, que aniràs amb auto!
-
Puja aquí dalt i balla!, diu en Sísif al seu amic
-
Genuïnitat de l’expressió ‘besa’m el cul’
-
El català tranquil · frapar
-
És temps de sentir ‘bixumets’
-
El català tranquil · befa
-
El català tranquil · vergonyeta
-
El català tranquil · àrbit
-
Les cases de pagès
-
Vida i mort d’alguns dialectes
-
Un cas resolt: camí ral
-
Més passatges amb ‘córrer-la’
-
En una petita ciutat alemanya
-
Ganduls en vaga
-
A la peresa
-
El Pirineu escrit
-
Desvetllar o revelar un secret
-
Ni agujetas ni agulletes ni tiretes
-
Sororitat
-
Què vol dir sororitat?
Comentaris recents
garrofa [2]
Una de les obres més populars d'en Frederic Soler...
llufa [2]
Correcte! Encara que per aquestes ventositats sile...
llufa [2]
Gràcies ! Nosaltres també ho empravam per una v...
llufa [2]
Encara que en altres llocs llufa significa ventosi...
fer més voltes que el vint-i-nou
A Palafrugell se'n diu voltar com un porc ...