-
Altres nyèbits
-
Més sobre l’etimologia de ‘tastar’
-
Un altre Nadal amb llars sense foc
-
Des del rovellet de l’ou d’Elx
-
Ninot de Daniel Boada: un penya-segat de per riure
-
Farallons, forallons
-
Maldecap, mal de cap
-
L’amic d’en Sísif s’estalvia un munt de maldecaps
-
Un malson de l’avi
-
Mossènyer, cap de quadrilla
-
La mainadera
-
L’espieta del Portal Nou
-
Aquí descansa Nevares, III
-
Els enigmes tisnerians (5/5)
-
Els enigmes tisnerians (4/5)
-
La paraula ‘riera’ en el migjorn valencià
-
Els enigmes tisnerians (3/5)
-
Titelles, putxinel·lis, marionetes
-
Els enigmes tisnerians (2/5)
-
Josep Carner: «L’hipopòtam»
-
Els enigmes tisnerians (1/5)
-
Teràpia contra l’oblit
-
Etimologia de ‘griso’
-
Àlbum
-
El comercial i la rúbrica
-
Plagi
-
Indignació
-
Dites ben dites
-
De Tahití a Belgrad passant per Tamarit: viatges i viatgers a la fi de segle
-
Testament
Comentaris recents
perol
Doncs la gent de mar de Calella de Palafrugell diu...
aïna
No crec que hi tingui cap relació, Aina (no Aïna...
palangana
Més sobre l'etimologia de palangana...
palangana
A El parlar de l'Alta Segarra (ed. Claret...
perol
La versió que coneixíem era amb caldera...