-
Margalló, palma o pauma
-
Dos passatges amb sandvitxos
-
Xarlotada ve de Charlot, però… de quin Charlot?
-
Xera
-
Ni ase ni bèstia
-
En aquest món, qui no glateix és perquè no vol
-
Fum de sabatots
-
rescabalar
-
Mare i fill llegint
-
Joan Coromines: xe, xic, xeic
-
Els gambosins
-
Comèdies de plaça: els tres rogles
-
La mar
-
Endevina, endevinalla
-
Temps indòcils: la Caputxinada
-
Ninots amb clatellots
-
Per què ‘culer’?
-
A passejar amb el pare
-
Missatges i missatgers
-
Sí, senyora, jo soc del barri
-
L’emfiteusi
-
Carlistes que pledegen apassionadament
-
Més passatges amb ‘manifasser’
-
…demaneu!
-
‘Brillo’ als diccionaris
-
‘Tant de bo!’, diu en Sísif
-
Més sobre la ‘gauche divine’
-
L’oasi
-
Altres casetes, altres hortets
-
Per què ‘més que un club’?
-
«Puix parla en català…»
-
Anem anant
-
Vam anar al Grau a menjar clòtxines…
-
Embolics de família
-
«Cançó de traginer»
-
Apologia del ‘can’
-
Per què ‘can Felip’?
-
Per què ‘can Fanga’?
-
Jesús!
-
Plany de l’oreneta
Comentaris recents
perol
Les perolades a pagès, eren coccions de verdures ...
lletsó
A Illa de Tet, la mare la Mulceu Lucie, a l'hort d...
aïna
I el nom propi hi té alguna cosa a veure??...
aïna
Jo soc de Bellmunt del Priorat, del parlar de tran...
ardat
A Eivissa diem "una ardada d'orenelles", per exemp...