-
rescabalar
-
Mare i fill llegint
-
Joan Coromines: xe, xic, xeic
-
Els gambosins
-
Comèdies de plaça: els tres rogles
-
La mar
-
Endevina, endevinalla
-
Temps indòcils: la Caputxinada
-
Ninots amb clatellots
-
Per què ‘culer’?
-
A passejar amb el pare
-
Missatges i missatgers
-
L’emfiteusi
-
Carlistes que pledegen apassionadament
-
Més passatges amb ‘manifasser’
-
…demaneu!
-
‘Brillo’ als diccionaris
-
‘Tant de bo!’, diu en Sísif
-
Més sobre la ‘gauche divine’
-
L’oasi
-
Altres casetes, altres hortets
-
Per què ‘més que un club’?
-
«Puix parla en català…»
-
Anem anant
-
Vam anar al Grau a menjar clòtxines…
-
Embolics de família
-
«Cançó de traginer»
-
Apologia del ‘can’
-
Per què ‘can Felip’?
-
Per què ‘can Fanga’?
-
Jesús!
-
Plany de l’oreneta
-
Ser carrincló a Lleida
-
L’etimologia de ‘tros’, per Joan Coromines
-
‘La paraula del dia’, amb Ramon Solsona: trossar
-
Per què un tros d’ase és més que un ase?
-
La discreció capil·lar de Josep Pla
-
Sibil·la
-
Andrea Palladio, ciutadà de Vicenza
-
Enees a Itàlia. La Sibil·la de Cumes
Comentaris recents
esfreixurar
Sinònim de desbutzar....
pelar
Arran del mot d'avui he descobert la revista El Pr...
esfreixurar
El passatge d'Amadeu Cuito molt oportú en aquests...
esfreixurar
Doncs per aquí se sol dir no cal que t'hi esf...
esfreixurar
Els pares per a ser més proxims dels presseguers ...