Definició
Vers de la «Balada de les dames d’abans», de François Villon (1431-1463?), esdevingut prototÃpic de l’enyorança o la nostà lgia pels temps passats, en la tradició de l’Ubi sunt? medieval. Es veu que el record que «abans nevava més» no és cosa de l’escalfament climà tic, sinó que es remunta com a mÃnim al segle XV. Un vers de sentit semblant és el de la coneguda cançó de Pete Seeger, «Where have all the flowers gone?» (Què se n’ha fet, d’aquelles flors?).
Fa quaranta anys hi havia moltes més sales de cinema que no ara: on són les neus d’antany?
Hi ha un refrany que fa «Pensa en les neus d’antany, si cauran enguany». L’expressió mallorquina parlar de sa neu d’antany vol dir parlar de coses ja passades, que no interessen.
Etimologia de neu
Del llatà vulgar neve, llatà clà ssic nix, nivis, mateix significat. Més mots de la mateixa famÃlia són nivi, desnevat, nevera, nevada i nevarsejar. Sobre antany, vegeu aquest mot.
Usos
Bado al mig de la Plaça Roja, plantat davant la breu pirà mide esglaonada que guarda el cos embalsamat de Lenin. Em demano, perplex, on són les neus d’antany i per quines esquerdes van fugir els somnis de la revolució. ¿Què se n’ha fet, del paradÃs dels treballadors, i en quin armari han amagat els setanta anys de l’experiència comunista? ¿Per quina gatera van guillar els anhels transformadors de la humanitat, l’abrandada passió de Lenin i el gest crÃtic de Trotski?
Isidor Cònsul, Tractat de geografia (Barcelona: Empúries, 2008), pà g. 163D’un arcaic sagire, ‘endevinar’, ve el llatà praesagium, ‘pressentiment’, ‘presagi’. I quins pressentiments sacsegen Miquel López CrespÃ, que li han fet escriure aquest nou poemari, Presagis, editat per la UAB, dins la seua prestigiosa col·lecció Gabriel Ferrater? Que l’escriptor de sa Pobla tresqui pels 65 anys no pot ser la causa del seu lliurament a un vers desolat, marcat per la Dama de Negre, la Innombrable. Què passa, doncs? On se’n són anades les neus d’antany? Què s’ha fet d’aquelles flors de temps enrere? Ubi sunt els ideals de joventut, les expectatives d’un temps i d’un paÃs, en què junts ens vèiem créixer i combatre?
Joan F. López Casasnovas, «Tot havent llegit Presagis, de M. López Crespû (Diari de Balears, 8 de maig del 2011)
Tema de la setmana
Al·lusions literà ries. Amb la d’avui no ens podem estar de recordar que en català disposem d’una petita joia, que és la versió bilingüe completa de Les balades de François Villon, a cura d’Andreu Subirats (Labreu, 2010).Â
