-
Bagatel·la
-
Més sobre l’etimologia d’’àvol’
-
Sobre l’etimologia de manyac
-
Josep Pla: “Pau Casals a Prada”
-
Vicenç Pagès Jordà: “Epifania”
-
Golut, golafre, gormand, gola, golar i canyó
-
Felícia Fuster: «Fosca»
-
Tàpies, escriptor escriptor
-
L’home de la maleta
-
Més grimègies
-
L’inoblidable Venerando
-
Estracs de tant treballar
-
Som família!
-
Registres i genuïnitat
-
Literatura oral
-
‘Amb sense’ o ‘ambsense’
-
Un nom per a cada nota
-
Productes catalans: ideals per als boicots
-
Futbol a Derby el segle XIX
-
“La paraula del dia” amb Ramon Solsona: derbi
-
La concordança d’‘haver-hi’
-
Joan Sales: «Floridures d’humitat»
-
Joan Sales: carta a Mercè Rodoreda (24-IV-1967)
-
Cel a X, aigua a Y
-
Josep Sou: “Borrasca”
-
Arrancada de cavall, parada de rossí
-
Refranys a les portades de ‘Cavall Fort’
-
Quim Monzó: “A l’hotel”
-
Enigmot XV: desllorigador
-
Els testos s’assemblen a les olles
Comentaris recents
perol
Doncs la gent de mar de Calella de Palafrugell diu...
aïna
No crec que hi tingui cap relació, Aina (no Aïna...
palangana
Més sobre l'etimologia de palangana...
palangana
A El parlar de l'Alta Segarra (ed. Claret...
perol
La versió que coneixíem era amb caldera...