-
Pere Calders: quaranta-quatre contes (molt) breus
-
L’hora en punt
-
Pere Calders: «L’arca de Noè»
-
«A tornajornals»: un microconte de Pere Calders
-
Tira d’en Sísif: homologar
-
Gustau Muñoz: A l’inici del segle. Un dietari de reflexions (8.6.01)
-
Lluís-Anton Baulenas: “Conte estiuenc o en Job a Barcelona”
-
L’art perdut de l’estiueig
-
Sense títol
-
Un altre ninot de Ferreres amb un energumen que atonyina
-
Eva Piquer: “Gats amagats”
-
Gerard Vergés: “Veritats poc conegudes”
-
Un polític de mal traduir
-
Màrius Serra: “El bell món dels mots curts”
-
Un altre passatge amb ‘rebeca’
-
“No podem continuar robant com fins ara, a mans plenes”
-
Bufar i fer ampolles
-
Un altre exemple de Miquel Àngel Riera
-
A cada bugada hi perdem… un segle
-
Per què fem cara de tres déus?
-
El seti web
-
Perfídia i porfídia
-
Un exemple addicional de Tomàs Pàmies
-
L’època de les cotilles
-
Enxubat o anxovat?
-
Un exemple addicional extret d’El meu pas pel temps, de Vicenç Riera-Llorca
-
Pluja de verals
-
El torsimany
-
El goig de ficar-se dins d’un cove
-
Al be
Comentaris recents
mascarar
La meva mare feia servir sovint l'expressió "semp...
sense ofici ni benefici
Crec que s’hauria de precisar, ja que l'expressi...
mestre de cases
No descarteu que no estigui relacionada amb l'expr...
mestre de cases
Segons Trinidad Escudero Alcamí, que ha estudiat ...
mestre de cases
... allò semblava un sarau de dàlies. ???...