El fet que la denominació boix grèvol contingui el mot boix com a primer element fa creure sovint que el boix grèvol i el boix són dues plantes congèneres o afins. En realitat es tracta de dos arbres molt diferents (tenen en comú que sovint es presenten en estat arbustiu), ben allunyats en l’anomenada classificació taxonòmica, ja que no pertanyen ni a la mateixa família. El boix grèvol, anomenat científicament Ilex aquifolium, presenta, com molts altres vegetals, una sinonímia abundant. Vet aquí els noms populars que li atribueix Francesc Mascians en el seu recull Els noms vulgars de les plantes a les terres catalanes: grèvol (molt usual), grèvol de visc, grevoler, arbre de visc, coscoll de vesc, coscó marí, coscoll grec, arbre de mal fruit, hereu, agrifoli (amb una mateixa etimologia que grèvol: del llatí acrifolum).
- Albert Jané, «Boix grèvol i galzeran» (Avui, 28 de desembre del 1980)
Comentaris recents
llufa [2]
Gràcies ! Nosaltres també ho empravam per una v...
llufa [2]
Encara que en altres llocs llufa significa ventosi...
fer més voltes que el vint-i-nou
A Palafrugell se'n diu voltar com un porc ...
desaforat -ada
Oh, que ben explicat l'embriagament d'una lectura ...
anar a la saga (d’algú o d’alguna cosa)
En un poble d'arrel surera com Palafrugell, va der...