benvinguts, passeu, passeu…

Definició

Al·lusió a la cançó de Jaume Sisa «Qualsevol nit pot sortir el sol», al disc del mateix títol (1975), que enguany fa 40 anys. La tornada fa: «Oh benvinguts, passeu, passeu, | de les tristors en farem fum, | que casa meva és casa vostra | si és que hi ha cases d’algú»: tots aquests versos i altres de la mateixa cançó s’han emprat sovint com a al·lusió a l’esperança, l’hospitalitat, la fantasia o l’amistat.

Usos

  • Contra les lògiques presses de molts, lamento dir que no és l’hora dels adéus. Ni l’adéu a Duran ni l’adéu a Espanya. Tot això no ens interessa. Al contrari: és l’hora del benvinguts, passeu passeu. No perdem el bon to, la nostra ingenuïtat festiva ens fa forts.

    Ignasi Aragay, «Duran seguirà, i el procés hi guanyarà» (Ara, 10 de juny del 2014)
  • De fer-te fora de la casa que no pots pagar en diem execució hipotecària . Que executin ja dóna la idea de judici sumaríssim. Però a casa nostra, si és que hi ha cases d’algú, hi ha vida després de l’execució. Això sí, és una vida amb condemna a cadena perpètua: continuar pagant pel que ja no tens.

    Carles Capdevila, «Execució hipotecària i cadena perpètua» (Ara, 31 de març del 2011)

Tema de la setmana

Avui 9 de març us presentem el nou domini i la nova web de RodaMots (que a partir d’ara és .cat, potser en homenatge al mot número 1, que era moix): benvinguts, passeu, passeu… Ens fa il·lusió compartir amb tots vosaltres la nova casa on s’allotjaran els mots, els vells i els nous, a partir d’avui. I per celebrar-ho, aquesta setmana veurem unes quantes al·lusions a cançons que tots coneixem.

Enllaços

L'escreix

Temes i etiquetes

61 comentaris a “benvinguts, passeu, passeu…”

  1. Maria G. — Barcelona

    Per molts anys i endavant!
    Gràcies!
    Potser seria un bon moment per tractar el tema de l’ús correcte del mot felicitat i la incorrecció tan estesa de Felicitats

    Respon
    • Emili Martínez — València

      Hola, bon dia
      Sóc l´Emili de València; estic estudiant valencià. He vist el teu comentari i m´ha cridat l´atenció. Aleshores, he consultat el meu diccionari i he vist que és correcte emprar felicitats a l´hora de felicitar algú.
      ¡Felicidades! Felicitats!
      ¡Muchas felicidades! Moltes felicitats!
      També podríem dir : per molts anys!

      Respon
  2. Anna Maria — Barcelona

    També vull felicitar-vos per la vostra tasca i per la nova web, així com agrair-vos que ens la poseu al nostre abast i la puguem compartir.
    Felicitats i Gràcies!!

    Respon
  3. Maria Rosa Franquès — Constantí (Tarragonès)

    Gràcies als mots i frases fetes que envieu, n’he après i també n’he recordat alguns que feia temps que no sentia o utilitzava. Endavant.

    Respon
  4. Francisca Muñoz Romero — Alfara del Patriarca (Valencia)

    Heu fet un treball meravellós que m´ha servit per aprendre moltíssim vocabulari i adonar-me de la riquesa del valencià. (jo sóc de Múrcia). Felicitat!

    Respon
  5. Àngels — Reus (Baix Camp)

    Sóc una enamorada de les paraules i vosaltres en feu cada dia una disseció.
    Moltes gràcies pel vostre treball, només s’enten per la vostra estimació a la llengua.
    Àngels

    Respon
  6. Francesc Collado — l'Horta Nord (València)

    Ja van nosequants anys que us seguesc i feu una faena preciosa. Continueu endavant, mesclant la tradició amb els usos nous, el vell amb els novells; la dita tradicional amb la creació darrera… Gràcies per la dedicació que hi poseu!

    Respon
  7. Anna Garcia — Vallirana

    Quan obro la bústia del correu, de seguida busco el missatge del Rodamots. És un regal diari que m’ajuda a aprofundir en la riquesa de la meva llengua i, de retruc, de la meva cultura. És un pessic diari d’autoaprenentatge que gaudeixo d’allò més.

    Enhorabona per la iniciativa!

    Respon
  8. Anna Garcia — Pedreguer (Marina Alta)

    Moltes gràcies pel vostre treball i la vostra estima per la nostra llengua. És un regalet que ens oferiu cada dia. Enhorabona i per molts anys més!

    Respon
  9. Joan Rovira — L'Espluga de Francolí (Conca de Barberà)

    Enhorabona per mantenir viu l’idioma, ric de paraules i expressions que quedarien arraconades de la parla habitual.
    Gràcies per l’esforç.

    Respon
  10. Sònia — Falset

    Enhorabona per la pàgina nova, una pregunta? algú sap d’on ve la paraula “SINGLOT” podria “ser amb llengua” Sim:amb Glot: LLengua…
    En aquesta nova web, podrem suggerir paraules pel pròxim dia de la següent publicació????

    Respon
    • Àngels — Reus (Baix Camp)

      Pot ser et pot ajudar…
      Etimologia: singlot deriva del verb singlotar (del qual trobareu l’etimologia més avall). Sanglot apareix datada anteriorment, al s. XIII; provinent del llatí sĭngŭltus, amb el mateix significat. L’Alcover diu que degué convertir-se en *singlŭttu per influència de glŭttīre. També que la forma dialectal sanlluc prové d’una adaptació humorística al nom de Sant Lluc.

      Respon
  11. Mireia — Gratallops, Priorat

    M’emociona aquesta empenta. Gràcies en nom de la llengua, gràcies en nom del país, i gràcies en nom de tots aquells i aquelles que ja no hi són i s’emocionarien com ho faig jo…

    Respon

Deixa un comentari a ÁNGEL.

Els camps necessaris estan marcats amb un asterisc *
L'adreça electrònica no es publicarà.

Pots fer servir aquestes etiquetes html: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

per un tres i no resun país tan petit...