Aquesta setmana la dediquem a locucions i frases fetes angleses relacionades amb la terra (earth, ground):
236) stand one’s ground – mantenir-se ferm, no rendir-se (ex.: The bully threatened him, but little Billy stood his ground = El pinxo el va amenaçar, però el petit Billy es va mantenir ferm)
237) on shaky ground – en perill; en una posició delicada, espinosa (ex.: After three straight losses, the coach’s job was on shaky ground = Després de tres derrotes consecutives, la feina de l’entrenador era en perill)
238) hit the ground running – en una nova activitat, treballar-hi de valent immediatament (ex.: She hit the ground running in her new job, signing up three new clients in a week = Des del primer moment, ella va treballar de valent en la nova feina: en una setmana va aconseguir tres nous clients.)
239) gain ground – guanyar terreny, progressar (ex.: In rural areas, agritourism is gaining ground = A les àrees rurals, l’agroturisme guanya terreny)
240) keep an ear to the ground – estar a l’aguait, fer l’ull viu (ex.: I’ll keep an ear to the ground and let you know if I hear of any opportunities = Estaré a l’aguait i si tinc notícia de cap oportunitat, t’ho faré saber)
241) come down to earth – tocar de peus a terra (ex.: It’s about time we came down to earth and began making serious plans for the future = Ja era hora que toquéssim de peus a terra i comencéssim a fer propostes pràctiques per al futur)
Missatges de la llista «An Idiom a Day» enviats del 6 a l’11 de novembre del 2017
Si us hi voleu subscriure, feu-ho des d’aquí.
Comentaris recents
fer l’esqueta
fer la llesca https://rodamots.cat/fer-la-llesca/...
fer l’esqueta
D'on ve la paraula 'esqueta'? Ara potser dic una b...
fer un beure
A la biografia de Montserrat Roig 'Amb uns altres ...
fer un beure
Sí, a l'Alt Empordà en diem fer el toc...
fer un beure
fer un mos https://rodamots.cat/fer-un-mos/...