Definició
Costa baixa i pantanosa inundable per les aigües del mar o d’un riu, maresma; terreny pantanós, localitzat al llarg del litoral, darrere d’un cordó litoral.
Aquesta paraula s’usa sobretot en valencià.
Etimologia
Derivat de mar amb el sufix -eny, tal vegada pres per analogia del mot areny.
Usos
La marjal era una plana negra d’aigues parcel·lades, amb moltes séquies, plena d’ullals d’aigua, i es perdia escampant-se cap als marenys i l’arena, que separaven la terra conreable de la mar. De l’hort que envoltava la caseta de la iaia, en recorde la figuera i les oliveres, la sénia d’on brollava l’aigua, les séquies amb lliris, granotes, anguiles, peixos —tenques, llises…—, i no lluny, els ullals, uns naixements d’aigua, com basses o brolladors naturals, on tots els xiquets tenien prohibit nadar.
Josep Piera, Puta postguerra (Barcelona: Edicions 62, 2007)En el curs de mig segle he vist amb els meus ulls com Roma creixia, es refeia i es transformava de mareny d’aigües mortes en riu de corrent clar i abundós, l’he vista convertir-se de ciutat fosca i provinciana en mare i centre de les arts i les lletres, ningú no diu, però, que el secret d’aquest canvi rau en la bona i ordenada administració dels afers de l’església, per alguna raó deu ser que entre tanta intriga i turbulència quatre papes em van confirmar sense interrupció com a cap de la cancelleria apostòlica, no per algun amor particular que em tingueren sinó perquè a tots els vaig assegurar l’eficàcia d’una maquinària tan complexa i pesada que tendeix de natural a la immobilitat…
Joan F. Mira, Borja Papa (València: Tres i Quatre, 1996)
Tema de la setmana
Suggeriments dels subscriptors. El d’avui és una proposta de Joan Antoni Mascarell, de Vilallonga (la Safor), que ens recorda que aquest nom apareix en el topònim Mareny de Barraquetes, pedania situada en terra costanera que pertany al municipi de Sueca (la Ribera Baixa).
Recordeu que aquest és l’últim mot que enviem abans de les vacances d’estiu; tornem el primer dilluns de setembre, tot i que aquestes setmanes, si aneu visitant la web, trobareu alguns mots que s’han ofert per estar de guàrdia. Bones vacances!
Repeteixo, moltes gràcies per aquest mareny, que ja havia llegit a en Mira, sense gaire adonar-me’n pel que veig, i que ara maldo per incorporar al meu ‘idiolecte’.
A Perpinyà diem: MARENDA
El DCVB (http://dcvb.iecat.net) ho arreplega.
Ex: Argelers de la Marenda i Banyuls de la Marenda són dues viles de Catalunya Nord on hi fa de bon estiuejar.
Bones vacances a tothom !!!!