Definició
No del tot; ni d’una manera ni de l’altra.
—T’agrada? —Mig mig.
—Ja estàs ben bo? —Mig mig.
Segons El valencià de sempre, d’Eugeni S. Reig, un mig mig vol dir també ‘No de la manera òptima, però mitjanament acceptable; ni poc ni molt’, ‘ni una cosa ni l’altra’. Si no fora tan gran, un mig mig ho haguera provat. No es pot dir que estiguera content ni trist: un mig mig.
Usos
Aquesta antologia, feta per l’autor mateix, aplega una mà de poemes dispersos, de denúncia eufòrica, escrits la majoria durant els anys de franquisme, encara a tocar. Els uns van ser prohibits mig mig o del tot; els altres, publicats més o menys clandestinament o a l’estranger; també n’hi ha alguns d’inèdits.
Joan Brossa, presentació del llibre Antologia de poemes de revolta (1979)—Hola, m’has enxampat a la porta. Estava a punt de sortir.
Jordi Sierra i Fabra, Allà on sigui el meu cor (Barcelona: Edebé, 1998)
—Escolta —va anar de dret al gra sense perdre ni un segon—, ahir a la nit anaves pet o què?
—Jo? A tu què et sembla?
—No ho sé, per això t’ho pregunto.
—Diguem que mig mig.
—És que et vas passar molt, tia.
—Mare de Déu senyor, què vaig fer-vaig dir-no vaig fer-no vaig dir-vaig oblidar fer o dir?
Tema de la setmana
Segons diu l’Enric Gomà a El català tranquil, la locució que veiem avui «és tan antipàtica que col·loquialment l’hem adaptat en mitgi mitgi». Com en dieu vosaltres? Aquests dies veurem més expressions amb mig.
