Vol dir ‘camperol, home rústic, pagès’, en sentit irònic i pejoratiu. Aquest mot constitueix una aglutinació d’esclafa i de terrossos i representa una ridiculització de la feina i del caminar del pagès, així com de la mateixa terra on viu. Un despectiu antirural emparentat amb aquest és peuterrós (amb accent agut), sinònim de terrassà i de pagès. Un altre despectiu relacionat és beneit del terròs, que, de fet, s’aplica a qualsevol persona independentment de la seva procedència rural o urbana.
Joan Avellaneda, Viatge a l’origen dels insults (Badalona: Ara Llibres, 2006), pàg. 122
Comentaris recents
llòbrec -ega
Segons l'Onomàsticon de Coromines, el nom del riu...
comare
Sempre m'ha fet peça l'equivalent anglès: mi...
amarar
També "amerar"? "Amerar" no sols és la forma ant...
vilatge
A la plana del Rosselló, el CHENOPODIUM album és...
aiguatge
Nosaltres diem REIXIU, però no sé si ens referim...