A Perpinyà la paraula clatell té un sentit un poc més ampli que la que doneu.
A casa nostra, quan volem designar la part posterior del coll de manera estricta, tenim al nostre abast la paraula clatell, i sobretot, la paraula cogot, que no mencioneu i que ve del llatí cucutium (mateix significat): Tenia el cogot colrat pel sol.
De la paraula cogot fem derivar:
cogotera: cogot gros i gras
cogotada: clatellada i també, en un sentit figurat, derrota electoral
A la paraula clatell, en canvi, li podem donar un sentir un poc més ampli per designar la part posterior del cap assimilada a la regió on rau la intel·ligència i la memòria: Tres mesos després de la catàstrofe, els crits d’esglai de les víctimes encara li ressonaven pel clatell.
Així que, per a nosaltres, una persona clatelluda, en sentit propi, és una persona que té un clatell gros i, en sentit figurat, una persona curta d’enteniment i més aviat tossuda.
Joan Bosch (d’Elna, Rosselló, des de Tolosa de Llenguadoc)
Torneu a clatell

Comentaris recents
a ranvespre
entre dos foscants o entre dues fosques: https:...
vesprejar
Un mot interessant és foscúria, que es la llum a...
a ranvespre
No l'havia sentit mai, a quina zona es fa servir? ...
mico filós
*mico és un castellanisme: monet / bugiot (si...
a ranvespre
Al Pla d'Urgell diem: entre dos foscants...