Definició
1 Llibre gran que durant la missa es té sobre l’altar, en què hi ha les oracions i les altres parts de la missa amb la indicació de les cerimònies.
2 Llibret per a ús dels fidels que conté els textos per a la celebració de la missa al llarg de l’any litúrgic.
El missal era un dels regals obligats per als nens i nenes que feien la primera comunió.
En aquesta segona accepció també és comú dir-ne llibre de missa o llibre d’anar a missa.
Etimologia
Del baix llatí missalis, ‘relatiu a la missa’, del llatí tardà missa, ‘fórmula litúrgica conclusiva’, del llatí mittĕre ‘enviar, deixar anar, manar que surtin’, tret de la fórmula final de l’eucaristia Ite, missa est ‘aneu-vos-en, és el comiat’.
Usos
Josep Playà Maset es lamentava d’aquesta ignorància supina en un article a La Vanguardia de l’any 1999 en el qual parlava de les proves de selectivitat. Es tractava d’una prova de llengua i els alumnes havien d’escriure el significat de la paraula «missal». Les respostes parlen per si soles: qui va dir que eren uns sostenidors, qui un davantal, qui una túnica per anar a resar, o una butxaca en unes faldilles per anar a missa, una guardiola, una capseta a les esglésies per als donatius, tauleta de nit, etc.
Joan Fontcuberta i Gel, Tots els colors del camaleó (Un assaig sobre la traducció) (Tarragona: Arola, 2008), pàg. 71Don Rafel es va acabar la xocolata i va mirar de reüll cap on sentia trafeguejar la seva dona. Per la fressa que feia devia estar guardant la mantellina i el missal a la calaixera de caoba.
Jaume Cabré, Senyoria (Barcelona: Proa, 1991)
Tema de la setmana
Paraules i expressions relacionades amb la missa
L’oremus és la veta que fa la funció de punt de llibre del missal. Algun capellà despistat devia perdre el punt. D’aquí ve la frase “perdre l’oremus”.
Molt curiós i l’origen del perdre l’oremus. Posa’t un ping Joan.