He mirat el diccionari i és cert que hi apareix la definició de brusca com a ‘pluja menuda’. De tota manera crec que, en general, el terme brusca és sinònim de pluja més aviat de curta durada, i no necessà riament fina. De fet, si us fixeu en els exemples, la paraula brusca sempre apareix adjectivada: fina, espessa, primaveral…
   Atès el carà cter mediterrani de les pluges, crec que una brusca s’avé més a una pluja intensa i de curta durada que no pas a una pluja fina, ben poc freqüent a les Illes.
   —Ferran DÃdac Lluch i Dubon (Palma)
A la vall de Gallinera, en lloc de fer brusca usem l’expressió estar cernint, quan plou una pluja fina, suau i continuada; és més un temps tÃpic del primer hivern.
   —Vicent Puig (el Verger, Marina Alta)
En algun poble de la Safor, a Bellreguard almenys jo ho he escoltat dir, utilitzen l’expressió estar cernent, construïda amb el gerundi del verb cerndre, per fer referència al fet de caure una pluja molt fina.
   —Facund Puig
Torneu a brusca
Comentaris recents
prou i massa
La meva à via, en comptes de “ja n’hi ha prouâ...
a tentipotenti
El avis i els pares a Illa de Tet deien "EN TANTA ...
a tentipotenti
L'expressió d'avui m'ha fet recordar l'expressió...
ça i lla
Els dos exemples de «ça i lla» són extrets de ...
cuguç
Cuguç és un mot molt bonic, per...