El verb adonar-se és tan senzill que podríem pensar que tothom el fa servir. I bé no! Nosaltres, il·liberencs, el substituïm pel verb s’envisar, el seu equivalent exacte a tota la plana del Rosselló, com ho demostra aquest exemple tret de Can Mitrofan, el blog de Joan-Daniel Bezsonoff:
Vaig passar moltes hores de la meua infantesa als consultoris dels oftalmòlegs d’Alsàcia, Massy i Poissy. Quan els meus pares se van envisar que els mirava de gairell, van demanar hora a un oculista de Colmar. Vivíem a Alemanya en aquell temps i vam travessar la frontera per entendre les explicacions de l’especialista ja que el nostre vocabulari germànic no anava més enllà dels menesters elementals i de les salutacions quotidianes.
—Joan BOSCH d’Elna (Rosselló), des de Tolosa de Llenguadoc
Torneu a adonar-se

Comentaris recents
quan al cel hi ha cabretes a la terra hi ha pastetes
A la Pobla diem: si al cel hi ha ovelletes, a la t...
tot amb tot
Quan Rodamots proposa i defineix tot amb t...
aguileta
També diguem "per dos gallets"...
el tot
Doncs per aquí diem TOT + (nom ciutat) [se...
en tot i per tot
Hi poseu en tot i per tot, però ...