carrabiner m

Definició

Antic soldat armat d’una carrabina; soldat destinat antigament, a l’Estat espanyol, a la vigilància de les costes i a la persecució del contraban.

Durant la guerra civil espanyola, el cos dels Carrabiners es va alinear majoritàriament amb el govern de la República, per això en acabar la guerra Franco va fer desaparèixer aquest cos i el va integrar a la guàrdia civil.

Modernament (m i f), membre d’un cos de les forces de seguretat de certs països com ara Itàlia.

També: carabiner -a

Etimologia

Del francès carabine, ‘carrabina’, i més antigament carabin, ‘soldat de cavalleria lleugera armat d’una carrabina’; es creu que aquell és derivat d’aquest però sense raons de gaire força car l’origen de tots dos és obscur i la diferència entre la data primera i extensió de l’un i l’altre és escassa.

Usos

  • I tots els xicons, quan parlaven d’allò que serien en fer-se grans, deien, contrabandista. Jo no sabia si les dones serien admeses però desitjava més que tot el del món arribar-hi. I per assajar-nos per a quan poguérem entrar en la colla del contraban espiàvem els carrabiners i els seguíem; ells caminant vora mar i nosaltres arrossegant-nos per entre els canyars, i crec que en comptes de semblar espies semblaríem cadells de gos coniller.

    Carmelina Sánchez-Cutillas, Matèria de Bretanya (València: Tres i Quatre, 1976), pàg. 49
  • Els carrabiners que anaven vestits amb uniformes com els dels guàrdia civils però més verds, i al cap un casquet de tela verda en comptes del tricorni d’hule negre que duien els altres, també sabien que al poble n’hi havia, de contrabandistes, i passaven tota la nit vigilant les llums que venien de la mar a terra i les que anaven de la terra a la mar, perquè els homes del contraban sempre aplegaven en un llaütet i feien senyals als del poble avisant-los l’arribada, i els del poble contestaven si podien desembarcar o si, pel contrari, hi havia perill.

    Carmelina Sánchez-Cutillas, Matèria de Bretanya, pàg. 48

Tema de la setmana

L’any 2020 l’Acadèmia Valenciana de la Llengua el va dedicar a Carmelina Sánchez-Cutillas (avui fa dotze anys que va morir), però com que molts dels actes previstos no es van poder fer l’han estès al 2021. Aquesta setmana veurem alguns mots i passatges trets de la seva obra més coneguda, Matèria de Bretanya.

Enllaços

Temes i etiquetes

Un comentari a “carrabiner”

Deixa un comentari a albert

Els camps necessaris estan marcats amb un asterisc *
L'adreça electrònica no es publicarà.

Pots fer servir aquestes etiquetes html: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

fer el soldata remulla