Definició
Etimologia
De tenor, del llatí tenor, -oris, ‘curs ininterromput; contingut d’un text; accent, to de la veu’, derivat de tenere, ‘tenir’. Segons la Gran enciclopèdia catalana, «El nom actual pot considerar-se una abreviatura convencional de xeremia tenor, que en seria el nom propi».
Usos
La primera tenora va ser presentada el vint-i-tres de desembre de 1849 a la Universitat de Perpinyà. El prototipus era la culminació del treball d’una nissaga d’artesans que s’havien barallat més d’un segle per millorar les velles xeremies de plaça del Rosselló. L’hereu, Andreu Toron, somniava integrar el nou model a les severes bandes militars de mostatxo i casaca. Imaginava un oboè colossal per desfilar a camp obert, un so poderós que, arribat el cas, en plena batalla, no l’ofegaria ni una descàrrega de canonades —«un oboè amb un parell de pebrots», abreujaria molts anys després el compositor brasiler Villalobos.
Jordi Lara, Una màquina d’espavilar ocells de nit (Barcelona: Edicions de 1984, 2008), pàg. 136Era un pop tan sardanista
Enric Larreula, «El pop», dins Bestiesari (1995)
que organitzava ballades
sota les aigües calmades,
amb una gràcia d’artista.
I de forma encisadora
amb les potes, ell tot sol,
feia sonar la tenora,
tamborí i flabiol.
I amb les potes aixecades
si es tractava de saltar,
o les vuit ben abaixades
quan tornava a començar
engrescava les sardines,
els llobarros, els taurons,
les anguiles, els seitons,
les estrelles i petxines
a les ballades marines
que organitzava en el fons.
I tots aquells animals
que vivien a la vora
paraven i feien salts
al seu crit de: «Dos, tres, fora!»
I dansaven i suaven
fins que quedaven ben xops,
feliços perquè saltaven
al compàs de tots són pops.
Tema de la setmana
Mots sardanístics
Ho feu molt i molt bé, és un gran i bonic treball el que feu i jo personalment volia comentar-vos-ho.
No tot han de ser exigències i renecs, gràcies per la vostra llavor.