Definició
Teixit fi en el qual la densitat de l’ordit sol ésser doble que la de la trama, cosa que produeix un fi bordonet transversal.
Amb el popelín es confeccionen pijames, camises, vestits de dona, cortines, etc.
Etimologia
Del francès popeline, mateix significat, i aquest, de l’anglès poplin, que també significa el mateix, pres al seu torn del francès antic papeline (1667), del nom de la població flamenca Poperinge, cèlebre per aquestes teles.
Usos
El món autòcton [de Tetuan] li interessa i la impressiona molt, i sobretot el «barri moro», immens i pobladíssim; és una veritable ciutat, amb cinquanta-cinc mil habitants. Hi anem a passejar així que tenim una estona lliure. Diu —i és molt exacte— que li fa l’efecte que es passeja per un pessebre, d’aquells tan ben fets, amb casetes i carrers de guix i figures d’època. M’he fet fer camises d’un popelín anglès meravellós i a molt bon preu; contraban que ve de Gibraltar.
Maurici Serrahima, 22 març 1948, Del passat quan era present, II (Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2004), pàg. 24—Us moriu d’enveja —va dir-los alleujat. Tot seguit va agafar de la guantera el necesser comunitari, que omplien amb productes dels robatoris, i va començar a empolainar-se. L’operació incloïa passar-se la pinta pels cabells rebels, flitar-se les aixelles amb desodorant, esquitxar-se al damunt unes gotes de colònia cara i finalment posar-se una camisa per estrenar, de popelín, que estava de moda. En Bundó s’hi recreava perquè es pensava que així feia dentetes als dos companys. En aquells moments, amb els rínxols i el rictus ingenu davant el mirall portàtil, nerviós, s’assemblava a Harpo Marx.
Jordi Puntí, Maletes perdudes (Barcelona: Empúries, 2010), pàg. 194
Tema de la setmana
Manlleus amb denominació d’origen (provinents de topònims d’ací i d’allà)