lluç m

Definició

En sentit figurat, curt, parat; persona poc espavilada, poc deseixida.

No et sembla que és una mica lluç, el nou director general? En tota la reunió amb prou feines ha dit res que tingui solta.

Etimologia

Del llatí lucius, peix de riu molt semblant al lluç de mar.

Usos

  • Quina fila fot aquella tropa! Això sense contar els que pesen figues pels racons i els que es passen el dia davant de la tele amb cara de lluç. No, a mi que no m’hi busquin, en una residència.
       —Com estàs?
       —Fotut.
       —Això no és cap novetat.
       —Pues no m’ho preguntis.

    Ramon Solsona, L’home de la maleta (Barcelona: Proa, 2011), pàg. 126
  • A La tempestat, de Shakespeare, Stefano diu ofensivament a Trinculo: Though thou canst swim like a duck, thou art made like a goose! Una traducció aproximadament literal ens donaria: «Encara que nedis com un ànec, ets fet com una oca». Però és millor i més cenyida, per bé que menys literal, la traducció següent: «No sé si nedes com un peix, però sé prou que ets un lluç». «Peix» no correspon a duck; però la idea to swim like a duck és perfectament expressada per «nedar com un peix». Goose i «lluç» són animals ben diferents, però es corresponen molt bé quan s’empren figurativament aplicats a una persona.

    Cèsar August Jordana, «L’art de traduir» (Revista de Catalunya, juliol de 1938), reproduït a Traduir Shakespeare. Les reflexions dels traductors catalans, de Dídac Pujol (Lleida: Punctum, 2007)

Tema de la setmana

Monosíl·labs amb ç final

Enllaços

Temes i etiquetes

Deixa un comentari

Els camps necessaris estan marcats amb un asterisc *
L'adreça electrònica no es publicarà.

Pots fer servir aquestes etiquetes html: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

cerçllenç