Antoni M. Marsal escriu a El Baluard (núm. 126, 2003), revista d’informació local i de cultura de Sarral (Conca de Barberà):
L’ús freqüent d’aquests dos mots els ha soldat en un de sol i li ha donat el significat de confusió, enrenou. Joan Amades apunta el possible origen d’aquesta expressió: l’any 1258, el papa Alexandre IV, mitjançant la butlla Mare Magnum, confirmà nombrosos privilegis a favor dels dominics, concessió que motivà moltes protestes i portà, per tant, força cua d’esmenes, de manera que l’expressió maremàgnum va acabar significant ‘embolic’.
Comentaris recents
anants i vinents
Són coses diferents; anades i vingudes són 'pass...
anants i vinents
Havia sentit dir anades i vingudes, però no això...
anar-hi anant
Aquesta expressió em fa pensar en el Jordi Vendre...
anar-hi anant
A Palafrugell en tenim una d'única en el sentit d...
ral
Això de "ralet, ralet, dóna'm un souet" és tamb...