Aljama Col·lectivitat de jueus (o musulmans) que habitaven en territori cristià. A la península Ibèrica hi hagué, a moltes poblacions, pròsperes aljames, les quals s’instal·laren, amb unes condicions prefixades, en barris determinats, anomenats calls o jueries. A la Corona d’Aragó destaquen les de Barcelona, Girona, Lleida, Tortosa, Perpinyà, València, Palma, l’Alguer, Fraga, Cervera, Tudela i Saragossa.
• Vicenç Villatoro, Els jueus i Catalunya (Barcelona: Barcanova, 2005), pàg. 190
Sobre l’etimologia de call, Manel Frau Cortès ens aclareix:
Respecte a l’etimologia de call, coincideixo que ha de venir de kahal. Els arguments són diversos. Primerament, l’actual comunitat sefardita d’origen marroquí de Barcelona encara inter nos s’anomena el kahal (pronunciat amb h muda), fins i tot quan parla castellà. Si no m’equivoco, és com ho deien al Marroc i ho han mantingut. Els aixkenazites més haviat en diuen xul (de l’alemany/ídix schul) i més rarament kehilà.
En segon lloc, call és una paraula catalana, i en espanyol fan servir judería o aljama, de manera que no l’hem agafada per influència de l’espanyol. Difícilment el geni de la llengua catalana faria derivar call directament del llatí per a significar carrer jueu, quan en altres casos ha optat per carrerum/carrera. Sempre hi ha la possibilitat que hi hagi entrat a través del llatí eclesiàstic, o bé que sigui una interferència entre el llatí eclesiàstic i el terme hebreu, en una espècie d’etimologia popular. No en tinc documentació, però la intuïció és aquesta.
Comentaris recents
agafar la pallola
Com? No li trobe sentit a l'última frase. Tapant-...
gratar
A Palafrugell, gratem amb els sig...
agafar la pallola
"T'agarrarà la pallola", aixina és com ho he sen...
agafar la pallola
Aquesta frase, almenys per la Ribera Baixa, té un...
son
La meva àvia el deia així justament: "Tinc tanta...