bitllo-bitllo adv

Definició

Al comptat, immediatament.

Quan el fuster va enllestir la feina, l’Emili l’hi va pagar bitllo-bitllo.

També: trinco-trinco. En valencià també es diu a toca-toni o a toca-toca.

Etimologia

Repetició de la primera persona del present d’indicatiu del verb bitllar, que del sentit d”alimentar el foc’ amb bitlles o troncs passà al d”afluixar diners, pagar’.

Usos

  • A la mort del pastor, veient que no se li havia trobat res, tothom va pensar: «A l’ermita ho tindran», i li van demanar els deutes al vostre home; i el vostre home, ara l’un, ara l’altre, tots els ha anat pagant bitllo-bitllo!… Doncs, digueu: què n’ha de pensar, ara, la gent? Si no vos els han donat, d’on els trèieu, els quartos, de bones a primeres?

    Víctor Català (Caterina Albert), Solitud (Barcelona: Edicions 62, 1979 [1905])
  • Van haver d’esperar sis mesos i fer el doble de camí, però entre les dues fires, de la primavera a la tardor, l’estiu havia deixat una bona collita de blat i d’ordi, i les cases de pagès s’havien mig refet de la patacada dels dos anys anteriors. Es posa content quan recorda que en van treure un senyor feix de bitllets, fins a sis mil duros enrasats i bitllo-bitllo per cada bèstia!

    Isidor Cònsul, «Ànima de bolero», dins Roc de Quer (Barcelona: Proa, 2009)

Tema de la setmana

Aquesta setmana pagant, sant Pere canta

Enllaços

L’escreix

Temes i etiquetes

Deixa un comentari

Els camps necessaris estan marcats amb un asterisc *
L'adreça electrònica no es publicarà.

Pots fer servir aquestes etiquetes html: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

pagant, sant Pere cantagratar-se la butxaca