xaval -a m i f

Definició

(col·loq.)  Noi, noia.

Etimologia

Del caló txavale, vocatiu masculí plural de txavó, ‘fill, noi’, d’origen incert, amb alguna possibilitat de relació amb l’àrab xâbb, ‘noi’.

Usos

  •    —I de jornal, què? —va atrevir-se a preguntar.
       El rostre del tal Durà va adquirir una actitud ofesa.
       —I a tu, què més t’ha de donar el jornal, xaval? Estàs sense faena, no? No és prou que te n’ofereixen una. Agarra-la i dóna les gràcies. Igual té el que hages de cobrar. Si vols treballar, ho agarres, i si no et convé ho deixes… Estàs al cas? Tens on triar? Digues: Tens on triar?
       —Preguntava només…

    Toni Cucarella, «La llei de l’embut», Tossal, núm. 0 (1999)
  • Però a banda de fer preguntes retòriques, el mag no s’amaga. Assegura recordar perfectament haver regalat un llibre a un xaval marroquí que havia sortit de voluntari a Vic, però diu que no l’associa pas amb el noi desaparegut del Fòrum.

    Màrius Serra, Farsa (Barcelona: Planeta, 2006)

Tema de la setmana

Diu en Quimi Portet que els gitanos catalans aixequen la mitjana del país. Demà, com cada 8 d’abril, se celebra el Dia Internacional del Poble Gitano. Aquesta setmana veurem uns quants mots d’origen caló o gitano que han passat a la nostra llengua.

Enllaços

L'escreix

Temes i etiquetes

Deixa un comentari

Els camps necessaris estan marcats amb un asterisc *
L'adreça electrònica no es publicarà.

Pots fer servir aquestes etiquetes html: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

americanamui