El professor Josep A. Grimalt, de Felanitx, ens escriu:
Per ventura ja en teniu coneixement, però a Mallorca el mot és (o era) viu, però pronunciat d’una manera un poc desconcertant: ‘xabal’ o ‘xibal’, forma que he trobat qualque vegada a les Rondalles d’Alcover. No tenc temps de cercar-ne una citació, però n’hi ha. He dit «desconcertant» perquè els mallorquins, ja ho sabeu, distingeixen fonològicament la B de la V.
Torneu a xaval -a
Comentaris recents
perol
Doncs la gent de mar de Calella de Palafrugell diu...
aïna
No crec que hi tingui cap relació, Aina (no Aïna...
palangana
Més sobre l'etimologia de palangana...
palangana
A El parlar de l'Alta Segarra (ed. Claret...
perol
La versió que coneixíem era amb caldera...