A Navarcles, al Bages, també es diu fer-se una búrnia. Tan nyanyo com búrnia s’usen indistintament per anomenar els bonys que et surten al cap, especialment als nens petits, que tenen més facilitats de donar-s’hi cops quan comencen a caminar… Fóra bo saber si hi ha altres maneres de dir-ne; penso que seria interessant obrir una secció de sinònims o un apartat perquè la gent anés aportant dialectalismes o paraules locals. Sempre és una riquesa. També podríem descobrir que un mot que potser es creu exclusiu d’un lloc s’estén a altres contrades.
—Joan Escalé i Bosch
Jo recordo que quan era petita la mare en deia un nyenyo.
—Lurdes Pino Anglès (Almoster, Baix Camp)
A casa en dèiem indistintament nyanyo o banya.
—Roser Andrés Bacardit (Sants, Barcelona/la Segarra)
Segons el Diccionari català-valencià-balear, banya en el sentit de ‘bony produït en el cap per un cop violent’ es diu a l’Empordà: «He caigut i m’he fet una banya» (Roses, Llofriu). Sembla que també s’usa en aquest sentit a Menorca. Altres sinònims: bossoga, gínjol, bony, ou: «El xiquet ha caigut un bac i s’ha fet un ou com un cap de nano» (Valencià en perill d’extinció).
Comentaris recents
perol
Doncs la gent de mar de Calella de Palafrugell diu...
aïna
No crec que hi tingui cap relació, Aina (no Aïna...
palangana
Més sobre l'etimologia de palangana...
palangana
A El parlar de l'Alta Segarra (ed. Claret...
perol
La versió que coneixíem era amb caldera...