L’acròstic del Rector de Vallfogona
Màrius Serra
Potser l’exemple més espectacular d’acròstic en català és el «Sonet set vegades acrostich» —també conegut com «En forma de labirinto»— de Francesc Vicent Garcia (1582-1623), el popular Rector de Vallfogona. El poema oculta el nom de Teresa de Jesús en 17 ocasions: 1 acròstic convencional, 5 mesòstics, 10 catadiagonòstics i 1 hipograma en el darrer vers:
Jesucrist
Tanta temor, Teresa, tanta pena,
entre excessives glòries i alegries!
Repara, i mira, que agraviar podries
esta esperança de ma llum serena.
Sossega, esposa casta, i asserena
aqueixa pena, que han bastat les mies
dar durador descans de infinits dies
en les eternes sales, per estrena.
Teresa
Ja la intricada i fosca nit inica
en bellesa de glòria veig se’m muda.
Sou, sens dubte, Senyor, sol de Teresa,
vostra esclava, ab un clau se vivifica,
segura, espós, que sou vós en sa ajuda,
torre, glòria, descans i fortalesa.
En un estudi minuciós sobre l’estructura d’aquest poema Josep Bargalló estableix un diagrama que mostra la retícula formada per totes les lectures acròstiques i proposa una disposició tipogràfica que facilita la lectura de les disset Tereses ocultes. Tot i això, els catadiagonòstics —acròstics en diagonal— només es poden llegir amb facilitat si el poema pren tres dimensions i es presenta en una disposició geomètrica establerta per l’especialista en el barroc Albert Rossich, autor d’una monografia força esclaridora sobre el mite del Rector de Vallfogona:
Tan Ta Temor, Teresa, Tan Ta pena,
Entre Exc Essiv Es glòri Es, i al Egries!
Repara Ra, i mi Ra, que ag Ravia R pod Ries
Esta Esp Erança d E ma llum s Er Ena,
Sos Sega, e Spo Sa ca Sta, i as Serena
Aqueix A pen A, que h An b Ast At les mies
Dar Dura Dor Descans De infinits Dies
En les Etern Es sal Es, per Estr Ena
Ja la Intr Icada I fosca n It in Ica
En b Ell Esa d E glòria v Eig s E‘m muda,
Sou, Sen S dubte, Senyor, Sol de Tere Sa,
Vostra escla Va, ab Un cla U se Vi Vifica
Segura, e Spó S, que Sou vó S en Sa ajuda,
Torr E, glò Ria, d Escan S i fort Alesa.
Durant l’elaboració de la seva tesi doctoral Rossich va estudiar unes «instruccions d’ús» del poema que permet disposar-lo en un prisma hexagonal en el qual cadascuna de les sis arestes coincideix amb la inscripció vertical de l’acròstic i els cinc mesòstics. Aquestes «instruccions d’ús» també estan versificades:
Explicació del sonet anterior
Que es torre ‘l nom del Senyor,
diu un profeta sagrat,
y est laberinto intrincat
es una torre, lector.
En la qual, si pujarás,
devallant á plom la vista,
per obliqua y recta llista
de qui es Teresa veurás.
Que en éxtasis elevada,
y de salvarse duptosa,
per via miraculosa
de Christo es aconsolada.
No’t receles de pujar,
pus qui devallar ne vol
escala de caragol,
y dreta la pot trobar.
Empero si acás te cases
dintre la torre mira,
trobarás una cadira
en que, si’t cansas, descanses.
Perque al que no fuig lo cos,
de emplearse en esta empresa,
es torre de fortalesa,
y cadira de repós.
Segons aquestes indicacions la disposició idònia del poema seria un prisma hexagonal —la torre— que permetria la lectura de tots els acròstics. La cadira esmentada podria formar-se amb l’hipograma teresià de l’últim vers. Talment un plagista a l’avançada d’Antoni Tàpies i la cadira que corona la seva Fundació al carrer d’Aragó de Barcelona.
Extret de Verbàlia 2.0 (Barcelona: Empúries, 2010), pàg. 185-187
Comentaris recents
molsa
Noltros deim pastoreta...
molsa
A Bunyola li deim “barba-soca”...
molsa
Nosaltres tenim la paraula "verdet", que tant li d...
can Fanga
Jo havia sentit dir que 'camacu' prové de Camprod...
agafar la pallola
Com? No li trobe sentit a l'última frase. Tapant-...