Bengala, ‘insígnia de comandament a manera de bastó’, ‘compost químic que dóna una llum de color’, del nom de la nacionalitat de Bengala a l’Índia, d’on es portà la mena de canya usada per fer aquells bastons i on els europeus aprenguérem l’ús d’aquestes llums. […]
La forma assimilada amb m- és realment la que ens era familiar a la gent de la meva generació, per anomenar aquest bastó, quan érem joves, tant que a penes se sabia que es digués d’altra manera (com a nom de la llum, en canvi, es deia amb b-). Això també a Mallorca, on Mn. Alcover escrivia, en una contarella, «hi ha unes mengales o bengales, una espècie de vares de bal·le». […] Estès també a personatges sense autoritat però que tenen punt a ser tractats amb general respecte: «marxants de llargues bruses i mangales de freixe», Bertrana, Proses bàrbares, 133.
- Joan Coromines, entrada bengala, Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, vol. I, pàg. 765
Comentaris recents
perol
Doncs la gent de mar de Calella de Palafrugell diu...
aïna
No crec que hi tingui cap relació, Aina (no Aïna...
palangana
Més sobre l'etimologia de palangana...
palangana
A El parlar de l'Alta Segarra (ed. Claret...
perol
La versió que coneixíem era amb caldera...