Eva M. Albiol escriu:
A propòsit del mot del dia, cagamandúrries, al meu poble (Peníscola, Baix Maestrat) solem dir allò de: «Hi ha hòmens, homenets i cagamandúrries». No sé si es diu a tot arreu…
Doncs sí que diu en altres bandes, perquè Eugeni S. Reig, d’Alcoi (i autor de Valencià en perill d’extinció), ens havia enviat una versió més completa d’aquesta dita:
«En este món hi han hòmens, homenets, homenicos, homeniquecos, cagamandúrries i cadiretes de cagar.»
I tot seguit aclareix:
Homeniquecos és un hiperdiminutiu menyspreador de hòmens i es pronuncia amb una e ben oberta. Tant és així que en alguns llocs, com ara la ciutat de València, l’obrin tant que la converteixen en una a i diuen homenicacos.
I Leah, de Dénia però acasada a Jerusalem, aporta aquesta altra versió de la dita:
Recorde que el meu ex-sogre, natural i veí de Dénia, deia que «Hi ha hòmens, homenots, homenicos, homenicacos, calamandúrrios i manillar-gatxos».
Comentaris recents
a quin sant?
"Per quins cinc/set sous ?" en català?...
abrigat com una ceba
La ceba es una planta sencera amb fulles, tija i a...
quina en fora que
Una condecoració per la frase del dia. Efectivame...
cosí prim, cosina prima
Segons l'Alcover, els cosins prims o segons són e...
a quin sant?
Diria que "a sant de què" és un calc del castell...