Els mallorquins Joan Manuel Pérez i Pinya i Elionor Rincón Malondra ens recorden que un dels sentits figurats d’emblanquinar a Mallorca i Menorca encara és ben viu i popular: «No m’emblanquinis!» (=no em prenguis el pèl, no m’enredis). Segons l’Alcover-Moll, emblanquinar també és «enganar amb bones paraules: T’han ben emblanquinat! “Aquella santa al·lota no volgué destapar es seu homo perque ja va veure que qualcú l’havia emblanquinat posant-li a ella qualque calúmnia”, Alcover Rond.».
Torneu a emblanquinar

Comentaris recents
maimó -ona
A l'etimologia es diu que també fa referència a ...
tenir temps
A Ontinyent, cada vegada menys però, per a demana...
de temps en temps
i clares vegades, que ja no se sent? (als diccion...
de temps en temps
L'opinió d'en Xavier Jiménez em sembla encertada...
de temps en temps
Com fan els diccionaris, dieu que de temps...