Hi ha altres llengües que tenen serveis semblants a ‘Cada dia un mot’. Com ara l’italià: la gent que fa ‘Una parola al giorno’ (unaparolaalgiorno.it) són tan diligents que no paren ni els caps de setmana! Justament ahir (si en som, d’originals…) van enviar també la paraula conclave, que començava així:
Una parola che definisca specialmente una stanza chiusa a chiave ci suona strana: oggi praticamente tutte le stanze possono essere chiuse a chiave. Ma questa parola nasce in un tempo in cui la tecnologia delle serrature era ancora molto arretrata e costosa, e una stanza che poteva essere chiusa a chiave – così come un baule – doveva contenere qualcosa di veramente importante. Ad esempio il diritto romano era particolarmente severo verso chi rubasse o falsificasse la chiave della cella vinaria.
Podeu llegir-ne la continuació, força interessant des del punt de vista històric, a http://unaparolaalgiorno.it/significato/C/conclave
Comentaris recents
ceba [2]
El mot ceba al País Valencià també s'empra per ...
ceballot
També és com s'anomena el calçot a part de l'Al...
a quin sant?
"Per quins cinc/set sous ?" en català?...
abrigat com una ceba
La ceba es una planta sencera amb fulles, tija i a...
quina en fora que
Una condecoració per la frase del dia. Efectivame...