Segons ens informa en Joan Bosch des de Tolosa de Llenguadoc, l’equivalent rossellonès de «de quatre grapes» és de garripautes (o de garripautis): «Aquest i en Quimet es posaven de garripautis, parant l’orella arran de terra», J. S. Pons, «El mas encantat», dins Llibre de les set sivelles (1956).
Comentaris recents
sol i vern
Ahir em vaig enganyar: en lloc de posar nitrogen (...
a empentes i rodolons
Aquí caic, aquí m'aixeco (o ací caic, allà m'a...
a empentes i rodolons
Aquesta frase sempre m'ha agradat molt. És compan...
comptat i debatut
Fet i fotut, per extensió a l'Em...
sol i vern
"L’allioli no és pas substància per a menjar-l...