A Perpinyà tenim un equivalent de rauxa que poca gent deu conèixer: repatana, que vindria a ser un equivalent de ‘lluna, rauxa, caprici, antull‘…
Es fa servir en expressions com ara tenir repatanes, agafar la repatana de…, picar-li la repatana de…
El Diccionari català-valencià-balear diu: REPATANA f. Lluna, disposició d’ànim variable (Ross.). «Aquest té repatanes».
Exemple: un passatge de «Sota el pont de Ceret», de Carles Grandó:
Dels mosquits les xafardanes
s’espavilen pel canyer,
un lluert té repatanes
de capgirells sul graver.
xafardana: gran quantitat (una xafardana de mosquits)
lluert: llangardaix
sul: contracció de «sus el» és a dir «sobre el»
graver: munt de grava
—Joan Bosch (Elna, Rosselló)
En el sentit de rampell, en valencià es fan servir els mots borruntada («Li ha agarrat la borruntada de no dinar i se n’ha anat sense menjar res») i ramalada («Li ha vingut una ramalada i s’ha afaitat el cap»).
Torneu a rauxa
Comentaris recents
boga
Amb la boga, arribem a plantes d'aiguamolls, amb a...
vímet
Crec que avui és pertinent recordar-nos de Gata d...
espart
"És més fals que una corda d'almasset". Enric Va...
espart
Amb l'espart a Palafrugell se'n fan cofes...
espart
En grec àtic i en grec modern sparte és...