MÀRIUS SAMPERE
(Barcelona 1928)
Fotògraf, pintor i eventual lletrista de cançons, Sampere representa una proposta estètica personalíssima, que han influït estímuls tan diversos com el pensament oriental o la música de Wagner. Inicialment en sintonia amb la preocupació social i el realisme civil dels primers 60, aviat va dotar d’abast simbòlic una poesia que, per bé que parteix de referents quotidians, es vol inequívocament metafísica i existencial («El metro», Llibre de les inauguracions, 1984). Des de L’home i el límit, premiat el 1963, fins a L’estació de l’espiadimonis (2010), ha perfet un model bàsic de poema, que s’instal·la ex abrupto en una anècdota de categories abstractes on Déu, el temps, la mort o l’infinit esdevenen l’objecte del poema quan no interlocutor o al·legòric protagonista («Balada del déu, el riu i la mar», Demiúrgia, 1996). La seva és una obra en què no hi ha en principi composicions menors o ocasionals, com si una especial nigromància («Poeta», L’ocell que udola, 1990) menés l’autor, tothora i per força, a la paradoxa i a la profecia. Sense haver deixat mai de publicar, és en els darrers anys que el seu «absurd transcendental» ha estat més valorat.
El metro
Cada matí agafo el metro
cap a final de trajecte. Molt sovint
quedem al vagó quatre viatgers
llegint o pensant,
apartats un de l’altre per no encomanar-nos
l’amor sense esma de dos quarts de vuit.
L’insecte múltiple del xerric de les rodes
m’entra pels forats de les orelles
i amb estúpides potes profètiques
se’m passeja pel cervell; jo me l’escolto:
¿I si mai no es deturés la màquina i el límit
caigués més enllà de l’última parada,
com un viatge infinit a causa d’un senzill
capgirament tècnic, o per un excés
de platí en les agulles?
Mai no ocorre; sempre arribo a la ciutat
on treballo. Enlloc no hi ha prodigi;
l’atzar, el meu atzar, és matemàtic.
Però tinc la certesa
que l’artefacte perfora pacientment
l’univers subterrani, i que cada dia
se’n va més cap al lluny, a l’estació
inexistent i freda
on els pares m’esperen en silenci.
Poeta
Et parlaré de tot el que sé
i diràs que no és cert, i em somriuràs
benèvolament, i em donaràs la mà
perquè salti amb tu al jardí quadriculat del seny
i no voldré. Llavors
em caldrà cercar una altra persona
més enllà de la tendresa implacable,
i tampoc no seran acceptades les meves paraules
d’infant. Així mil cops, així tota la vida
m’escoltarà l’incrèdul, l’amable, el conseller,
l’amor corrector i la casa endreçada.
Mes ai, finalment algú, reconeixent-me
la veritable veu, potser no meva
sinó del qui m’habita sense límit,
em comprendrà i cridarà des del més fons
dels ulls desesperats: tu dius
la veritat, tu em fas horror! I fugirà
de mi com del diable.
Extret de Paraula encesa. Antologia de poesia catalana dels últims cent anys,
a cura de Pere Ballart i Jordi Julià (Barcelona: Viena, 2012)
Comentaris recents
agafar la pallola
Com? No li trobe sentit a l'última frase. Tapant-...
gratar
A Palafrugell, gratem amb els sig...
agafar la pallola
"T'agarrarà la pallola", aixina és com ho he sen...
agafar la pallola
Aquesta frase, almenys per la Ribera Baixa, té un...
son
La meva àvia el deia així justament: "Tinc tanta...