llagost
José-Manuel Blanco-Moreno, del Departament de Biologia Vegetal de la Universitat de Barcelona, ens va fer notar que el text que havíem triat com a exemple del mot llagost (reproduït a baix) no era gaire encertat, perquè es basava en una traducció incorrecta: «la bestiola que causa ‘plagues’ periòdiques no és pas un llagost, sinó una cigala»:
cigala (f)
Nom donat a diversos insectes de la família dels cicàdids, de cos robust, amb el cap ample i les antenes molt curtes, d’ales grosses, brillants i pràcticament transparents, que emeten un so estrident característic.
I afegeix:
A més, no és cert que sigui disset anys «el temps que triguen a sortir els ous fecundats d’aquests llagostos (els científics no han descobert encara com poden ser tan exactes)»; els disset anys els passen en forma de larves, soterrades… un cop acaben la seva infantesa subterrània, emergeixen, per reproduir-se i morir.
Em fa sentir certa tristesa veure que la correcció i la riquesa lingüística van tan sovint deslligades de la ciència i la tècnica.
Com que en rebre aquest missatge el mot ja havia estat enviat als subscriptors, l’únic que hem pogut fer és triar un parell d’exemples menys controvertits (encara que aneu a saber en quina mena de llagostos estaven pensant els autors!) i deixar aquí, a tall de testimoni de l’errada, l’exemple triat inicialment:
Una plaga de llagostos ha arribat a la ciutat de Washington i a una bona part dels Estats Units. Aquesta plaga es repeteix cíclicament cada disset anys, el temps que triguen a sortir els ous fecundats d’aquests llagostos (els científics no han descobert encara com poden ser tan exactes). Des d’ahir, i durant tres setmanes o quatre, milers de llagostos inunden jardins i patis de les ciutats nord-americanes. De totes maneres no piquen i, segons els experts, són un senyal de bona salut ambiental, i encara que fan molta fressa, de nit redueixen l’activitat i la gent pot dormir tranquil·la. De fet, n’hi ha que en caça per menjar-se’ls.
«Washington i part dels Estats Units, inundats per una plaga de llagostos», VilaWeb.com (12 de maig del 2004)
Que consti en acta, doncs, que la plaga en qüestió no era de llagostos sinó de cigales.
Torneu a llagost
Comentaris recents
a quin sant?
"Per quins cinc/set sous ?" en català?...
abrigat com una ceba
La ceba es una planta sencera amb fulles, tija i a...
quina en fora que
Una condecoració per la frase del dia. Efectivame...
cosí prim, cosina prima
Segons l'Alcover, els cosins prims o segons són e...
a quin sant?
Diria que "a sant de què" és un calc del castell...