De la mateixa arrel llatina hospes, hospitis, ‘hoste’, deriven aquests dos substantius. Amb el primer, hostatge, ens referim a ‘l’acció i l’efecte d’hostatjar o hostatjar-se’ (‘allotjar o allotjar-se com a hoste’). Amb el segon, ostatge, ens referim a la ‘persona retinguda com a penyora, amb intenció d’obtenir-ne un benefici econòmic, polític, etc.’: Van dir que no deixarien anar els ostatges fins que no rebessin els diners i un helicòpter per poder fugir.
- David Paloma i Albert Rico, No et confonguis! Diccionari de mots que es confonen (Barcelona: Empúries, 2005)
Comentaris recents
missal
L'oremus és la veta que fa la funció de punt de ...
escolà -ana
L'escolà d'amén em fa venir cap aquí i veig que...
ser un escolà d’amén
Efectivament, Eugeni S. Reig, a l'entrada ...
ser un escolà d’amén
Com a curiositat només: La frase que he rebut ...
tenir el fetge gros
El pare, en Louis, per a una cosa extraordinaria f...