Escampar-se com una taca d’oli. Es diu per referir-se a una notícia que s’ha esbombat molt ràpidament.
Probablement el seu origen es degui a la pràctica coneguda com «mirar l’airada», avui en desús, que consistia a escampar unes gotes d’oli en un plat ple d’aigua, al temps que es deia una oració. De la forma com s’escampava l’oli, els entesos sabien com es trobava la persona sobre la qual s’interessava algú, normalment un familiar. Aquesta facultat endevinadora i remeiera l’exercien generalment els vells d’una família i, evidentment, els curanderos.
Josep M. Sugranyes, Garbellada de refranys. Aires de serè en la nostra parla (Valls: Cossetània, 2000)
Comentaris recents
perol
Doncs la gent de mar de Calella de Palafrugell diu...
aïna
No crec que hi tingui cap relació, Aina (no Aïna...
palangana
Més sobre l'etimologia de palangana...
palangana
A El parlar de l'Alta Segarra (ed. Claret...
perol
La versió que coneixíem era amb caldera...