bajoc -a adj i m i f

Definició

Dit de la persona sense cap malícia, que és bona de natural o excessivament condescendent; babau, bonàs, calçasses.

És un bajoc, tothom l’enganya.

El seu germà era un bajoca a qui tots prenien el pèl.

Estaven els empleats municipals netejant el carrer i el bajoca del teu fill es va ficar pel mig i el varen arruixar.

En valencià s’usa només bajoca (en femení) tant per a homes com per a dones.

Etimologia

Probablement d’un llatí vulgar tardà bajoccus, variant morfològica de bajanus (d’on deriven bajà i bajanada), ‘natural de Baiiae’, ciutat de la Campània, coneguda per les insípides fabae bajanae posades en remull, d’on ‘tou d’intel·ligència’.

Usos

  • —Així que el diable li va dir que allò no era problema, que a canvi de la seua ànima li faria seduir la dona del batle. L’home, que no era tan bajoca com semblava…
       —A mi no em semblava bajoca —digué el nét.
       —A mi, sí; calla o no continue.

    Josep Vicent Marqués, «La Font del Llentiscle», dins Amors impossibles (València: Tres i Quatre, 1985), pàg. 55
  • Em despertaren uns copets a l’espatlla i, en obrir els ulls, vaig veure que una noia em mirava amb actitud interrogant. Devia haver dormit molta estona car el sol petava de ple en una paret de la classe. «Que faites-vous ici?», em preguntà. Amb la cara de bajoc que vaig fer-hi, la noia endevinà que no entenia res del que em deia. «¿Què hi fas ací?», em repetí, en aquell català afrancesat que parla la gent de la Catalunya de l’altra banda del Pirineu. Va semblar-me que l’única manera d’inspirar-li confiança era explicar-li tota la veritat i així ho vaig fer.

    Francesc Grau i Viader, Rua de captius (Barcelona: Club Editor, 2014 [1981]), pàg. 109

Tema de la setmana

Insults més aviat insulsos

Enllaços

Temes i etiquetes

4 comentaris a “bajoc -a”

  1. C. Rocher — La Safor

    En perill d’extinció tenim la paraula jan. Home que a tot diu que sí. També tenim la paraula fava. El primer film valencià documentat porta per títol “El fava de Ramonet”.

    Respon
  2. Jordi Saludes — Cap de Salou

    En una àrea amplíssima dels PPCC Tarragona-Lleida i en desconec els límits, una bajoca a més de significar el que correctament dieu, és l’equivalent a mongeta tendra. Som centenars de milers que mengem bajoques per sopar i l’expressió “mongeta tendra” no l’usem mai. Tot i que heu comentat l’origen de la ciutat de la Campània, crec que als barcelonins els hauria de quedar més clar que “bajoca” a més d’un mot pejoratiu és un aliment freqüentíssim com ho són els fesols.

    Respon

Deixa un comentari

Els camps necessaris estan marcats amb un asterisc *
L'adreça electrònica no es publicarà.

Pots fer servir aquestes etiquetes html: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

ximplepallús -ussa